1. Cabang-Cabang Ilmu Linguistik – Linguistik Id1 tahun ago

    Kekerabatan bahasa dan perubahan bahasa dengan cara membandingkan berbagai bahasa. Selain itu filologi linguistik juga mengkaji transkripsi, terjemahan, pelacakan, naskah babon, dan memaknai informasi

    Balas
  2. author

    Akhdan1 tahun ago

    Perjalanan panjang kesustraan di Indonesia. Di setiap massa memiliki ciri khas tersendiri yang berbeda – beda yang semakin mewarnai karya sastra masa kini termasuk pengaruh unsur keagamaan

    Balas
  3. author

    Nurlia1 tahun ago

    Apakah marka jalan dapat dikatakan sebagai wacana?

    Balas
    • author
      Penulis

      Linguistik Id5 bulan ago

      Marka jalan secara umum menurut saya ada tiga yaitu 1) marka jalan yang berupa simbol, 2) marka jalan dengan tulisan, dan 3) marka jalan yang berupa simbol dan tulisan. Membicarakan wacana adalah mengkaji fenomena linguistik, jadi marka jalan yang tidak mengandung ada tulisanya dan hanya berupa simbol tidak dapat dikatakan sebagai wacana.

      Balas
  4. author

    Nava5 bulan ago

    Selain Kamus Besar Bahasa Indonesia, terdapat kamus istilah dari disiplin ilmu lain yang mengandugn penjelasan suatu leksikal. Leksikal tersebut bisa saja tidak terdapat dalam KBBI. Apakah Kamus Istilah tersebut dapat jadikan tolok ukur pada teknik penerjemahan peminjaman naturalisasi?

    Balas
    • author
      Penulis

      Linguistik Id4 bulan ago

      Selain KBBI untuk menentukan tolok ukur apakah suaut istilah sudah menjadi bagian dari bahasa Indonesia atau belum dapat juga di ukur dengan buku Pengindonesiaan Kata dan Ungkapan Asing. Kenapa buku ini? karena buku ini terbitkan oleh Pusat Bahasa jadi saya rasa juga bersifat resmi sebagai acuan tolok ukur penerjemahan naturalisasi. Akan tetapi dalam buku ini hanya menjelaskan pengindonesiaan istilah atau transformasi istilah tanpa ada penjabaran secara khusus dari istilah tersebut. kalau istilah yang diindonesiakan masih menggunakan kosa kata umum mungkin sepintas masih bisa dipahami, akan tetapi jika istilah indonesia yang digunakan juga terdengar asing maka akan lebih sulit untuk mendfinisikan apakah istilah yang maksud sesuai dengan pengertian terjemahan yang kita acu

      Balas
  5. author

    sg123 bulan ago

    terima kasih rangkumannya kak, sangat membantu

    Balas
  6. author

    Fathiyyah2 bulan ago

    Kalau persamaan dari karya sastra pujangga baru dan balai pustaka tuh apa ya????

    Balas
Penulis: 
author
Agung Prasetyo, pemilik dan penulis blog LinguistikId.com
No related post!